文
大浪淘沙
昨天晚上,台湾歌手郑智化发微博怒斥自己的歌曲被篡改:
原来在最新一期《乘风破浪》中,郑智化《星星点灯》这首歌中“现在的一片天,是肮脏的一片天,星星在文明的天空里再也看不见”,被改为“是晴朗的一片天……总是看得见”。
后来有网友发现,早在年郑智化的这首歌曲就已经被修改过了。
《星星点灯》这首歌的创作背景是年,李登辉政权正在丧心病狂的搞台独,“肮脏的天”指的是台湾当局;而在肮脏天空中闪闪发光的星星,大家自然可以有不同的解读。不过我觉得原歌曲中“星星点灯照亮我的家门让迷失的孩子找到来时的路”——都点明了“回家”的主题,什么态度不言而喻了吧?
所以修改这种歌曲,岂止是画蛇添足?“现在的一片天,是肮脏的一片天,星星在文明的天空里再也看不见”本是讽刺湾湾社会黑暗的歌词,结果在咱们大陆的节目上被修改,改成了“是晴朗的一片天,总是看得见”。网络吵架,最忌讳的就是对号入座。这样修改岂不是学了苏联笑话——“你以为我不知道肮脏的天指的是谁”?但人家真不是指的你啊!
郑智化虽然被包装成励志歌手,但从来都是左翼进步青年,一直以来被台湾当局不待见,就在前几天他还怒喷蔡英文政权“媚日”,之前因为冲得太狠了FB被禁言了整整一年。所以这种修改,很难说究竟是“蠢”还是“坏”,亦或是两岸文化主管部门在“主要还是防左”的问题上达成了高度的一致?
这让我想起了六七十年代的摇滚文化,当时的摇滚乐等先锋艺术,就是作为刺向资本主义最锋利的一柄剑。比如68年席卷全球的左翼运动中,滚石乐队推出了歌颂人民抗争的歌曲《街头斗士》(StreetFightingMan):
在每个角落,我都听见了游行的沸腾声音
因为夏天已经来了,而这是在街头战斗的时刻
但是一个穷小子能做些什么呢?
除了在一个摇滚乐队中高声歌唱?
因为在这个死气沉沉的伦敦城,是容不下一个街头斗士的啊
……
我要呐喊和尖叫,我要杀掉国王,我要痛骂他所有的仆侍
这首歌曲毫无意外地被英国和美国的主流媒体禁播了,但并不妨碍人民去大范围传唱它。
披头士同样在68年推出了歌曲《革命》,约翰列侬也是左翼歌手,只不过他对于当时此起彼伏的街头运动产生了不同看法——认为走上街头不是最终的答案。结果这首歌招致了左翼文化界的批评,认为其中包含了右倾动摇主义的思想。于是约翰列侬审视了这些批评,并且冷藏了这首《革命》,重新创作了歌曲《人民的力量》。在这首歌中他依然对街头运动提出了反思,但态度更温和了一些,主要还是认为街头运动应该代表全体人民,包括劳工与妇女:
Amillionworkersworkingfornothing
百万劳工努力工作却一无所得
Youbettergivethemwhattheyreallyown
他们应当赢回自己的劳动果实
Igottoaskyou